2021年6月8日火曜日

『クララとお日さま』(カズオ・イシグロ)読みました。


前回、
LINEグループで定期的に発言するため
「今日のきくちのコピペ四字熟語」を
考え出したって話をしました。

でもね。本当はいきさつ
(漢字にすると「経緯」なんですね。
 それだとケイイって読んじゃうので
 ひらがなにしました)
を書こうとしたんじゃなく、
そこで発表した四字熟語そのものを
羅列しようと思ったんです。

やり始めの頃発信したものじゃなく
後半の半年くらいに出してた
創作四字熟語です。

その定期発信、
最初は文字通り辞書サイトからのコピペで
「一期一会」だとか「一獲千金」だとか、
まっとうなモノをだらだら流してました。

でも途中から、
その単純作業がつまらなくなってきて、
創作四字熟語に変わっていった。

しかも、明治の人たちが
英語を日本語にしていったような、
カタカナ言葉をむりくり四字熟語に翻訳した
突っ込みどころ満載の
「外来語→四字熟語 きくち訳」です。

例えば、
「エキスパート」だったら
「抽出部分」とかです。
ね、突っ込めるでしょ。

それ百個以上はつくったので
ここに羅列すれば、すぐ埋まるなと思って。

で、この『クララとお日さま』。

「サンクス」だったら「太陽微笑」ですかね。
お日さまつながりってことで。……すみません。




**********************
当ブログ執筆担当・きくちが書いた本はこちら
**********************